برای نخستین بار در کشور : ترجمه همزمان رویدادهای فرهنگی برای ناشنوایان در اصفهان

برای نخستین بار در کشور : ترجمه همزمان رویدادهای فرهنگی برای ناشنوایان در اصفهان

به گزارش خبرنگار پایگاه خبری احوال نیوز :

مدیرعامل انجمن خانواده ناشنوایان استان اصفهان گفت: برای نخستین بار در کشور رویدادها و برنامه‌های فرهنگی شهر اصفهان به طور همزمان برای ناشنوایان ترجمه می‌شود.

به گزارش اداره ارتباطات رسانه ای شهرداری اصفهان، آیگین عباسی در این باره گفت: با توجه به اینکه ناشنوایان هم باید مانند عموم مردم از خدمات و برنامه‌های شهری بهره­مند شوند، پیشنهاد ترجمه همزمان رویدادهای فرهنگی به شهرداری اصفهان ارائه شد و طی صحبتی که با مسئولان شهرداری اصفهان داشتیم مقرر شد از این پس برای بهره‌مندی ناشنوایان و کم­شنوایان اصفهانی از رویدادهای فرهنگی شهر، از مترجم زبان اشاره استفاده شود.

وی افزود: ۱۷ هزار ناشنوا و کم­شنوا در استان اصفهان و حدود ۷ تا ۸ هزار ناشنوا و کم­شنوا در شهر اصفهان زندگی می‌کنند که لازم است نیاز این جمعیت به حضور در رویدادهای شهری را در نظر گرفت.

عباسی با اشاره به ترجمه همزمان دو رویداد فرهنگی «لوبیای سحرآمیز» و «باهمان» که از ۱۱ خردادماه ساعت ۲۰ و ۳۰ دقیقه در باغ نور در حال برگزاری است، خاطرنشان کرد: ترجمه همزمان این دو رویداد فرهنگی شهر برای ناشنوایان و کم شنوایان برای نخستین بار صورت گرفته و در این راستا اصفهان می‌تواند الگوی اجرای این اقدام در کشور باشد.

انتهای پیام/*

نظرات

نظرتان را با ما به اشتراک بگذارید!

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *